Tổng Giám đốc IMF đọc thơ Nguyễn Trãi khi giao lưu với sinh viên
- Giáo dục nghề nghiệp
- 00:00 - 18/03/2016
Sáng 17/3, hơn 500 sinh viên Trường đại học Kinh tế Quốc dân đã có buổi giao lưu thú vị với Tổng giám đốc IMF Christine Lagarde.
Trước khi thảo luận các nội dung chuyên môn, bà Christine Lagarde trích dẫn hai câu thơ từ “Bài thơ số 173 trong tập “Quốc âm thi tập” của nhà thơ Nguyễn Trãi ở thế kỷ 15:
Nên thợ nên thầy vì có học/
No ăn no mặc bởi hay làm.
(Nguyên văn tiếng Anh: “Learning is the key for everyone, whoever he is, either a teacher or a worker” – PV).
Bài nói chuyện sau đó của bà tập trung vào 3 chủ đề: Những thách thức toàn cầu và cơ hội cho Việt Nam, chìa khóa phát triển của Việt Nam trong thời kỳ chuyển đổi và thế hệ trẻ nắm bắt cơ hội mới như thế nào?
"Hãy bắt đầu dịch chuyển bản thân và môi trường của các bạn" - người phụ nữ ở tuổi 60 vừa được bổ nhiệm lần 2 nhiệm kỳ 5 năm của IMF đưa ra thông điệp với sinh viên.
Bà bắt ngay câu chuyện thời sự gần đây về một tiến bộ công nghệ đáng kinh ngạc: Hồi đầu tuần này, nhà vô địch thế giới môn cờ vây mới có trận thua thứ 5 trước chiếc máy tính được cho là có quá trình “học tập sâu sắc”.
Tiếp đó, bà nhấn mạnh tới sức sáng tạo và khả năng đổi mới và nhắn nhủ sinh viên: "Các bạn cần phải có kiến thức về toán học, kỹ thuật, tài chính và tất nhiên là cả kinh tế. Nhưng tôi cũng khuyến khích các bạn có những trải nghiệm đa dạng, trong cả các lĩnh vực văn học, nghệ thuật và ngôn ngữ".
GS Trần Thọ Đạt dẫn chương trình giao lưu với sinh viên. |
Đề cập tới tính bền vững, bà bày tỏ: "Các bạn cũng sẽ có cơ hội tạo ra những dự án bền vững được xây dựng dựa trên sự tin tưởng lẫn nhau và dựa trên những hành vi thấm đẫm đạo đức. Một nghiên cứu mới cho thấy những hành vi phi đạo đức có thể trở thành đại dịch ở bất cứ ngành công nghiệp nào có tính cạnh tranh cao. Tuy nhiên, làm những điều đúng đắn mang lại những lợi ích lâu dài. Các bạn có thể giúp thiết lập một chuẩn mực đúng đắn cho chính bản thân mình và cộng đồng".
Các sinh viên khá thuần thục khi lắng nghe trao đổi và hỏi đáp trực tiếp bằng tiếng Anh. |
Sau khi đề cập tới "vấn đề cấp bách nhất trên toàn cầu là biến đổi khí khậu", bà khuyến cáo mọi người hãy nghĩ đến những rủi ro nếu như sự đầu tư bị sử dụng sai cách, ảnh hưởng tới chất lượng cuộc sống trên khắp hành tinh, không loại trừ bất cứ ai.
Khẳng định "các bạn đều có cơ hội trở thành những công dân toàn cầu", bà Christine Lagarde kêu gọi những người trẻ: "Hãy kết nối!". Kế nối với bạn bè, đồng nghiệp, những người đồng lứa trên khắp thế giới.
"Tại đây, trong căn phòng này, tôi nhìn thấy những nhà hoạch định chính sách những lãnh đạo doanh nghiệp tương lai. Tôi nhìn thấy một thế hệ sẽ mang lại sự chuyển đổi tiếp theo cho Việt Nam. Một viễn cảnh thật đáng mong đợi! Nhưng cũng là một trách nhiệm lớn lao!" |
"Các bạn làm gì khi các bạn nghĩ về tương lai? Vào dịp Tết,nhiều sinh viên có thói quen tới Văn Miếu để xin chữ - những mong ước tốt đẹp. Mong ước của tôi cho năm nay – và 30 năm tới – là các bạn sẽ thành công khi cùng nhau đưa ra một công thức mạnh mẽ cho sự chuyển đổi này –cho bản thân các bạn, cho Việt Nam, và cho cả thế giới". |