Nhà báo Trần Mai Hạnh:"Tôi đã viết dưới ánh sáng của hành trình mới”
- Văn hóa - Giải trí
- 17:38 - 20/09/2016
Cuốn sách do Nhà xuất bản Chính trị quốc gia-Sự thật ấn hành lần đầu vào tháng 4/2014 đã được dư luận hoan nghênh, đông đảo bạn đọc đón nhận và đánh giá cao. Trong hai năm, tác phẩm liên tiếp giành được những giải thưởng danh giá trong nước và khu vực như: Giải thưởng Văn học năm 2014 của Hội Nhà văn Việt Nam và Giải thưởng Văn học ASEAN năm 2015. Nhà báo Trần Mai Hạnh cho biết, đây là kết quả của 39 năm tích lũy và quá trình dày công nghiên cứu, sưu tầm tư liệu.
Cuốn sách được tác giả Trần Mai Hạnh ấp ủ và hoàn thành sau gần 40 năm kể từ giờ phút lịch sử trưa 30/04/1975 ở Dinh Độc Lập mà tác giả là phóng viên may mắn được chứng kiến và viết bài tường thuật đầu tiên của giới báo chí Việt Nam và được xây dựng kỳ công trên cơ sở chắt lọc từ khối lượng tài liệu đồ sộ và quý giá, phần nhiều trong số đó có giá trị nguyên bản mà tác giả có cơ duyên tiếp cận được. Trong 19 chương, gần 600 trang của “Biên bản chiến tranh 1-2-3-4.75”, tác giả Trần Mai Hạnh đã phác hoạ sinh động sự sụp đổ của chính quyền Sài Gòn, cùng chân dung của hầu hết tướng lĩnh quân đội và số phận những người cầm đầu chính quyền tay sai trong bốn tháng cuối cùng của cuộc chiến tranh giải phóng miền Nam (từ tháng 1 đến tháng 4/1975).
Nhà báo Trần Mai Hạnh ký tặng sách cho độc giả tại buổi giao lưu
Đầu năm 2016, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia-Sự thật đã tái bản có bổ sung lần 2 cuốn tiểu thuyết này. Trong đó, Nhà xuất bản vẫn giữ nguyên phần tư liệu ở cuối sách và gần như lần đầu được công bố toàn văn. Đây là những tài liệu mà tác giả được tiếp cận sau ngày 30/4/1975 liên quan trực tiếp đến cuộc chiến, trong thời gian diễn ra sự sụp đổ được xem là tuyệt mật của "phía bên kia". Do vậy, bên cạnh việc tái hiện và khắc họa sinh động sự sụp đổ của chính quyền Sài Gòn do Nguyễn Văn Thiệu làm Tổng thống, cuốn sách sau khi được tái bản còn có hơn 100 trang in toàn văn 21 tài liệu tham khảo nguyên bản về cuộc chiến. Những tài liệu nguyên bản này có giá trị tham khảo phục vụ nhu cầu nghiên cứu, tìm hiểu về những ngày tháng sụp đổ cuối cùng của chế độ Việt Nam Cộng hòa.
Nói về hành trình tìm kiếm tư liệu và cho ra đời cuốn sách, tác giả Trần Mai Hạnh cho biết: "Năm đó tôi mới 32 tuổi, nên mới dám liều lĩnh làm chuyện “tày trời” như thế. Chứ nếu bây giờ thì chắc không dám, bởi vì quá trình đó cực kỳ gian khổ. Tìm kiếm toàn bộ hồ sơ và tài liệu tuyệt mật của cuộc chiến phía bên kia là chuyện không tưởng. Nhưng đã có rất nhiều người giúp đỡ tôi. Hơn 30 năm qua, tôi liên tục truy tìm cả trong nước lẫn nước ngoài, tôi đã có tư liệu để xây dựng cuốn sách. Tôi đã viết dưới ánh sáng của hành trình mới, tức là tôn trọng tuyệt đối với các văn bản, tài liệu thu thập đươc, tôi không có bất cứ nhận xét đánh giá nào. Cũng không biểu lộ bất cứ tình cảm nào của mình, để cho diễn biến sự thật trên tài liệu nguyên bản, nguyên gốc để cho độc giả đánh giá, xã hội đánh giá.”
Được biết, Ban chấp hành Hội Nhà văn Việt Nam đã có Quyết định về việc dịch tác phẩm “Biên bản chiến tranh 1-2-3-4.75” của nhà văn Trần Mai Hạnh sang Anh ngữ nhằm giới thiệu, quảng bá các tác phẩm văn học viết về sự nghiệp đấu tranh giữ nước, giải phóng dân tộc và khát vọng hòa bình của nhân dân Việt Nam tới bạn đọc trên thế giới. Hiện công việc dịch thuật và hiệu đính tác phẩm đang được tiến hành.